ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ: МОЛОДЁЖЬ В ТУРКМЕНИСТАНЕ ГОВОРИТ ПО-РУССКИ

Начать новую тему   Ответить на тему

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ: МОЛОДЁЖЬ В ТУРКМЕНИСТАНЕ ГОВОРИТ ПО-РУССКИ

Сообщение  Admin в Ср Окт 24, 2012 2:04 pm

В столице Туркмении Ашхабаде прошёл VII Форум творческой и научной интеллигенции стран Содружества. Российскую делегацию возглавлял председатель Госдумы РФ Сергей Нарышкин, а среди участников был советник Президента РФ по культуре Владимир Толстой.

– Это Ваша первая поездка в Ашхабад? Что лично для себя Вы успели отметить в ходе краткого двухдневного визита?
– Да, я побывал здесь впервые, и, конечно же, этот город-сад произвёл на меня глубочайшее впечатление. Понятно, что столица — лишь фасад страны, и наверняка в Туркменистане есть и другая жизнь, но сегодняшнее состояние Ашхабада позволяет понять, насколько сильны изменения в масштабах всей республики, поскольку известно, что всё это осуществилось в течение нескольких последних лет. Конечно, государство, которое владеет одним из самых богатых газовых месторождений в мире, ясно представляет свои перспективы и тратит заработанные деньги осознанно. Но ведь известны и примеры, когда газовые и нефтяные деньги расходуются ненадлежащим образом. Здесь же совершенно очевидно, что львиная доля финансов вкладывается не только в строительство дворцов, но и в социальную инфраструктуру, в том числе и в объекты культуры: театры, музеи и так далее. Причём, как нам рассказали, эти процессы затрагивают не только Ашхабад, но и другие города республики.
Кроме того, для меня было очень важно посмотреть, как действует инструментарий СНГ в области культуры, ведь в дальнейшем мне предстоит немало работать в этом направлении.
Вообще я считаю, что со всем этим лучше знакомиться непосредственно, а не пользуясь открытыми источниками информации и докладными записками. Стоит признать, что в центре мы до сих пор часто грешим тем, что считаем периферию «по определению» отсталой. Особенно это касается таких, во многом закрытых, мест, каким и сегодня является Туркменистан. Но у меня сложилось чёткое впечатление, что эта страна активно развивается и при этом всё больше и больше открывается нам.
– Туркменистан является «ассоциированным» членом СНГ, а потому те процессы евразийской интеграции, о которых в последнее время так часто говорит наш президент, эту республику в экономической и внешнеполитической плоскости затрагивают лишь косвенно. А насколько гуманитарная политика способна сблизить наши страны и народы?
– Действительно, Туркменистан везде публично именует себя «нейтральной страной», причём этот статус официально закреплён за ним ООН. Нельзя не признать эту стратегию по-своему мудрой, поскольку именно это гибкое и тонкое решение позволяет республике в равной степени взаимодействовать и с США, и с Китаем, и с Ираном, и с Российской Федерацией. И при этом ни одно из названных государств, включая Россию, не может претендовать на такое стратегическое партнёрство с Туркменистаном, которое подразумевает необходимость «дружить против» кого бы то ни было.
Что же касается гуманитарной сферы, здесь мы имеем более широкое поле для взаимодействия, поскольку тут нет никаких ограничивающих идеологических установок. В ходе бесед с туркменскими коллегами я сделал вывод об их полном понимании того, что образцы мировой классической культуры и искусства находятся всё-таки не в Туркменистане, а например, в той же Российской Федерации.
Но, конечно, и здесь хотят иметь своих выдающихся пианистов, актёров, спортсменов и так далее, а потому заинтересованы в качественном образовании, которое граждане республики могут получить, воспользовавшись российской поддержкой.
– А сохраняется ли в Туркменистане общность с Россией, основанная на долгом опыте жизни в некогда едином государстве?
– В старшем поколении, безусловно, сохраняется. Ключевую роль играет ностальгия по советской молодости, годам учёбы в Москве и Ленинграде, друзьям, живущим в самых разных республиках постсоветского пространства. Но, как мне показалось, именно здесь этот опыт и ценности активно передаются и младшим. Самый яркий пример — русский язык в Туркменистане учат с первого класса. Более того, русский остаётся языком не только внешнего, но и внутреннего общения. И в этом смысле меня приятно удивило, что в том же Ашхабаде немало молодых людей, совершенно чисто говорящих по-русски.
– Что России стоит делать для того, чтобы русская культура и русский язык в Туркменистане сохранялись и развивались?
– На самом деле, в этой республике существует очень широкое поле для работы целого ряда российских структур, таких как Россотрудничество и фонд «Русский мир». К тому же их задача в Туркменистане облегчена тем, что здесь никому ничего не нужно искусственно навязывать. С политической же точки зрения, на мой взгляд, очень правильным и своевременным было решение передать Туркменистану на год председательство в рамках СНГ. Это позволило молодому и амбициозному президенту Гурбангулы Бердымухамедову провести в республике целый ряд мероприятий Содружества, сделав это с большим размахом и на очень высоком уровне. Именно это во многом является залогом того, что Туркменистану теперь будет очень непросто уйти с интеграционной орбиты СНГ.

Михаил Тюренков, Ашхабад
Источник: http://portal-kultura.ru/articles/russian-eurasia/vladimir-tolstoy-molodezh-v-turkmenistane-govorit-po-russki

Admin
Admin

Сообщения : 41
Дата регистрации : 2012-10-15

Посмотреть профиль http://chrono-tm.2x2forum.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Re: ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ: МОЛОДЁЖЬ В ТУРКМЕНИСТАНЕ ГОВОРИТ ПО-РУССКИ

Сообщение  ???????? в Ср Авг 21, 2013 4:49 am

Ликбез ничего не дал. И ничего не мог дать. Эта "Единая концепция истории России" на деле скрывает деяния большевиков и иезуитов (езит). Смерша и "героизма" - вроде голодания Ленинграда из-за неумения русских воевать. Ельцин ушел в отставку, потому что Джохар (джоухер) показал, что такое воины Великого Туркестана. И как появилось "русское золото", потом "китайское" и пр. мудрость. Размазали достижения туркмен по всему отребью бывших попрошаек и создали хаос.
Все это развенчано. Открытиями в истории туркмен - всадников. Именно поэтому Кремль упорствует и свернул все свободы. Но теперь дело по России в руках Запада. Теперь сила зрячая. "В стране слепых правит кривой", или "кривому честь".

????????
Гость


Вернуться к началу Перейти вниз

Re: ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ: МОЛОДЁЖЬ В ТУРКМЕНИСТАНЕ ГОВОРИТ ПО-РУССКИ

Сообщение  tmega в Вт Сен 03, 2013 11:44 am

Вообще знание каждого нового языка - это богатство для человека.
Если поставить в рамках новой 12-летней программы средних школ цель , чтобы каждый выпускник знал хотя бы в разговорном ключе как минимум три языка (туркменский, английский,русский), было бы здорово! Думаю, что не сразу, но реализовать такую цель можно и нужно.
А хорошие отношения с соседями - это нормально и в рамках СНГ и других возможных содружеств. Главное, чтобы никто ни на кого не давил и все вопросы решали с учетом интересов соседей тоже.

tmega

Сообщения : 48
Дата регистрации : 2012-11-13

Посмотреть профиль

Вернуться к началу Перейти вниз

О запрете русского языка

Сообщение  ???? в Пн Сен 23, 2013 7:09 am

Для получения очередных 30 серебренников ТРуслан решил потратить «5 копеек» внеся их в грязную копилку злопыхателей говорящих о существовании запретов на пользование тем или иным языком в ЦА.
Я не стану говорить как обстоят дела в Казахстане или Таджикистане, скажу про те места, где бывал. Учился я в Киргизии, работал в Санкт-Петербурге, сейчас живу в Ашхабаде, но бываю в самых разных местах и поездить мне пришлось.
Туркменистан, Узбекистан и Киргизия ни сколько не забывают «великий русский язык». Да именно так, во всех этих странах говорят на литературном русском языке, на котором сейчас в самой России говорят разве что в северной столице – Санкт-Петербурге.
Россия сама забывает корни своего языка и русский язык максимально американизирован – это модно. Плюс множество сокращений, эклиптов и т.д. Говоря немного измененными словами великого – как трудно отыскать в России хоть пару говорящих на родном… И это очень плохо.
Как много представителей коренных национальностей бывшего СССР забыли родной язык и говорили только на русском? Много. Дети союза – многие уже и не знали какой язык их родной. После образования суверенных независимых государств, каждое из них возрождает национальные корни, в том числе и языки.
Не знаю где Трусик видел запреты, но во всех странах где я бывал есть вывески на нескольких языках (в том числе и русском). Люди свободно общаются на русском, да и даже говоря на национальном языке сами не замечают, как используют русские слова.
Дело не в запретах, дело в том, что как мы говорим на литературном – великом, красивом русском языке, также мы и особенно молодежь должны понимать величие языка родного, его красоту и самобытность. Я молод, но при хорошом воспитании каждый образованный человек прекрасно знает, что для того, чтобы оценить величие литературного произведения его желательно читать в оригинале.
Да, образованность Труслан – это не ведение блога или сование своего носа во все щели, это не написание третьесортных статеек и умение пользоваться инетом – это гораздо большее. Были времена, когда образованный человек знал минимум 4 языка, литературные произведения читал в оригинале и еще многое другое, чего тебе увы не дали. Советская власть всё это искоренила, знание иностранного языка приравнивалось к шпионажу, а в школах, как ты говоришь, квалифицированные преподаватели специально делали так, чтобы ученики не знали языка в совершенстве. Тех же, кто проявлял явные успехи, брали на заметку. Почитай, по этому поводу сейчас много литературы.
В рамках свободного общества каждое государство само решает вопросы культуры, языка, но и каждый гражданин этого общества волен изучать любые языки, культуры, религии.
Приведу некоторые примеры, я был во Франции, так вот там можно долго обращаться к прохожим с вопросом на английском, но не так много французов, даже зная язык и понимая вас снизойдут до ответа вам, но стоит заговорить по-русски, как вам протянут руку помощи.
Я помню как мой преподаватель международного бизнеса – сам он американец итальянского происхождения рассказывал, какие были требования французской стороны при постройке Дисней-Ленда в Париже – никаких надписей на английском языке, впрочем и в Японии были те же требования.
Люди в Туркмении, Узбекистане или любых других странах имеют право изучать, говорить, общаться на любых языках.
Вот в частности и по поводу общения. ТРуслан не знает своего родного языка, он даже не понимает башкир он или татарин, потому и не знает, что почти все народы Центральной Азии прекрасно друг друга понимают. Помнится, кажется в прошлом году он писал, как всегда пафосно, что начал изучать туркменский язык. Поверь теперь, если ты его конечно выучил, тебя поймут все и узбеки и казахи и еще многие другие.
Однако я думаю, что живя в Австрии тебе лучше выучить язык «шарамыжника» (надеюсь ты знаешь русское значение этого слова).

????
Гость


Вернуться к началу Перейти вниз

Re: ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ: МОЛОДЁЖЬ В ТУРКМЕНИСТАНЕ ГОВОРИТ ПО-РУССКИ

Сообщение  ???????? в Чт Сен 26, 2013 9:18 am

Я не удивляюсь, что они дошли до такой лжи. Да и как так, что в Туркменистане еще есть ВУЗ с обучением на русском языке. Правда автор противоречит сам себе и не очень понятно, что он хотел сказать в своей статье. Но думаю ажиотаж поднимать просто нет причин. Действительно плохо, что этот институт до сих пор не преподает на туркменском. И конечно же согласен, что все учебные издания будут издаваться на туркменском. В наше время развития интернета, почти во всех учебных заведениях имеется интернет. Но интернет-книги в основном публикуются на русском... Так что здесь нет ничего страшного.

????????
Гость


Вернуться к началу Перейти вниз

Re: ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ: МОЛОДЁЖЬ В ТУРКМЕНИСТАНЕ ГОВОРИТ ПО-РУССКИ

Сообщение  ???? в Чт Сен 26, 2013 2:15 pm

Это очень хорошо, когда развивается национальный язык, но очень плохо, когда, развивая один язык, пытаются искоренить другой. Нет, полностью его искоренить не выйдет, так как многие люди понимают, что на знании одного туркменского далеко не поедешь.
Обидно только то, как подходят к искоренению русского языка. Ну вот скажите мне, господа, зачем было удалять дублирующие надписи на русском в аэропорту, причем не менять вывести, а имено зачистить, причем так, что это бросалось в глаза приезжающим? Не для того, чтобы показать свое отношение к нему?

????
Гость


Вернуться к началу Перейти вниз

Re: ВЛАДИМИР ТОЛСТОЙ: МОЛОДЁЖЬ В ТУРКМЕНИСТАНЕ ГОВОРИТ ПО-РУССКИ

Сообщение  Спонсируемый контент Сегодня в 8:52 am


Спонсируемый контент


Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы можете отвечать на сообщения